|
| Nyheter fra Kina >> Nyheter fra Kina >> Rettsak |
|
|
| Mishandling og tortur i forfølgelsen | Det kinesiske folk våkner opp til fakta | Propaganda | Annet | Rettsak | |
|
|
| November 2009 |
|
|
| Liang Shaolin tatt til hjernevaskingssenter etter 5 års internering [05.11.2009] |
Liang Shaolin (58) har blitt utsatt for forfølgelse fordi hun praktiserer Falun Gong. Den 24. september 2009 brøt 17 politimenn fra Maoxi politistasjon seg inn i huset hennes ved å bryte ned en dobbel dør med elektrisk sag. Hun ble da tatt til Maoming hjernevaskingssenter. I forkant av denne hendelsen har Liang Shaolin blitt alvorlig torturert i Shanshui tvangsarbeidsleir i Guangdong provinsen. I 1999 ble hun sendt til en tvangsarbeidsleir i to år fordi hun dro til beijing for å appellere for Falun Gong. På grunn av at Liang nektet å gi opp å praktisere Falun Gong, ble hun ikke løslatt før i mars 2005. |
|
|
| Oktober 2009 |
|
|
| Byen Linghais rett dømte Jin Bowen [15.10.2009] |
Den 10. september 2009 dømte Linghai City Court i Liaoning provinsen utøver Jin Bowen. Jins familie hadde hyrt to advokater for å forsvare ham. I tillegg var Jins familie, overordnede på arbeidsplassen hans, kollegene, advokatene hans, dommeren og andre legfolk til stede. Det ble sagt at legfolkene var der for å høre hvordan advokatene forsvarte en Falun Gong utøver. I byen Linghais rett påsto anklagemyndigheten at Jin ”benyttet en kultorganisasjon til å sabotere håndheving av loven”. De to forsvarsadvokatene talte bestemt til fordel for Jins uskyld. Ofte ble dommerne og assistentene svar skyldige og slo faktisk i bordet i raseri.
|
|
|
| September 2009 |
|
|
| Advokater nektet adgang til deres klient Gu Huaibing – Sender klage mot Sikkerhetsdivisjonen i Chengdu [10.09.2009] |
Den 21. juli 2009 ble Gu Huaibing arrestert av tjenestemenn fra Tiaosanta politistasjon. Den 5. august anmodet advokatene Li Jinglin og Lan Zhixue, som representerte Gu, om å møte klienten. Det er en lovmessig rettighet, men de ble nektet å møte deres klient av sjefen for Wuhou distriktets Sikkerhetsdivisjon i byen Chengdu. Begge advokatene sendte inn klage til Chengdu påtalemyndighet og andre relevante myndigheter mot disse ulovlige handlingene fra Chengdu varetektsfengsel, Den lovgivende avdelingen ved Det offentlige sikkerhetsdepartementet, Wuhou avdelingen og lederen for Wuhou distriktets sikkerhetsdivisjon. |
|
|
| Februar 2009 |
|
|
| Oppsummering av forfølgelsen ved No. 2 tvangsarbeidsleir for kvinner i Shangdong provinsen [09.02.2009] |
Vaktene i Shangdong provinsens No.2 tvangsarbeidsleir for kvinner bruker ulike metoder for å forfølge utøvere. Noen ble fysisk straffet ved å bli tvunget til å stå med ansiktet mot en vegg fra morgen til kveld. De fikk ikke bevege seg eller sove, for de skulle trette ut sinnet og kroppene deres. Noen vakter utnyttet utøvernes godhet og løy overfor dem. Fordi utøverne var redde og misforstod vaktenes ord, fungerte forfølgelsen gunstig for dem. Noen vakter brukte familie, sosiale relasjoner, trussel, skilsmisse, oppsigelse fra jobb og andre metoder for å presse utøvere til å ta uriktige avgjørelser. Vaktene brukte også folk som hadde blitt ”omvendt” til å lure utøvere med misvisende logikk. |
|
| Zhang Jiaoyus familie oppløst under forfølgelsen [09.02.2009] |
Den 6. juli 2008 delte tre kvinnelige utøvere, Zhang Jiaoyu, Tang Yuhua og Huang Aiyu, ut brosjyrer som avslører forfølgelsen av Falun Gong i provinsens hovedstad da de ble arrestert av politiet og holdt i et interneringssenter. Zhang fikk hjerteinfarkt i interneringssenteret og ble sent til sykehuset. Tilstanden hennes var alvorlig, og hun fikk akutt behandling. Politiet ville ikke ta ansvar for tilstanden hennes og dro uten å betale for de medisinske utgiftene hennes. Zhangs familie tok henne med hjem for at hun skulle komme i form igjen. Fylkets 610-kontor stanset imidlertid ikke forfølgelsen mot Zhang og familien. |
|
|
| Desember 2008 |
|
|
| Liang Bosheng døde som følge av forfølgelse i Jilin Provinsen [11.12.2008] |
Falun Gong-utøver Liang Bosheng ble dømt til tvangsarbeid i 1999, og han avtjente en to år lang dom i Chaoyanggou tvangsarbeidsleir. Han led utallige vanskeligheter, inkludert å bli hindret søvn, sultet og ble tvunget til å sitte på et nattbord hele dagen til bena var numne. Han fikk en ny dom på to år i 2002. Lian nektet å skrive erklæringen for å gi opp Falun Gong, så vaktene instruerte de innsatte til å kle av ham, dytte ham inn på toalettet, åpne vinduene og sprute iskaldt vann på ham. Liang var døende da han ble løslatt på medisinsk grunnlag den 30. oktober 2003. Han ble ufør på grunn av forfølgelsen. Liang døde den 19. mars 2006 bare 49 år gammel. |
|
| Guo Jian og konen arrestert i Shenyang – 9 år gamle datter savner foreldrene sine [04.12.2008] |
Den 9 år gamle datteren til Falun Gong utøver Guo Jian og konen er elev på 2. trinnet ved Zhenixing skole i Heping i byen Shenyang i Liaoning provinsen. Hver dag griper hun fatt i hendene til de gamle besteforeldrene sine og bønnfaller dem om å hente foreldrene hennes hjem. Den 19. august 2008 ble Falun Gong utøver Guo Jian (35) arrestert av politibetjenter fra Xinxing politistasjon utenfor hjemmet sitt. Guo holdes nå i forvaring ved Heping politistasjon. Konen hans, Gu Xhunying på 32, ble arrestert den 16. september. Gu er en vennlig person. Hun holdes nå i forvaring ved Shenyang fovaringssenter. |
|
| Den eldre utøveren Liao Yongyi dør på grunn av forfølgelsen i Sichuan Provinsen [04.12.2008] |
Den 20. juli 1999, begynte Det kinesiske kommunistpartiet å baktale Falun Gong. Liao Yongyi (66) dro til Beijing for å appellere på vegne av Falun Gong i november 1999, men ble arrestert og satt i forvaring i 15 dager i Jiurucun forvaringssenter i byen Chengdu. Cellen var våt, skitten, overfylt og uten sollys. Liao ble slått og skjelt ut, var sulten og kald, og hun ble tvunget til å stå ute i kulden hele natten. Senere ble hun arrestert igjen. Liao mistet nesten synet og utviklet en vond form for utslett på grunn av mishandling under den 13 dagers forvaringen. I begynnelsen av 2008 plasserte nabolagsadministrasjonen vakter ved inngangsdøren hennes. De banket på døren hennes 3-6 ganger daglig, spurte høyt hva hun gjorde og truet henne. Hun døde i september 2008. |
|
|
| November 2008 |
|
|
| Uskyldige kvinner fra Hebei provinsen er dømt [26.11.2008] |
Den 30. oktober 2008 førte partimedlemmer fra Li fylkets Kinesiske kommunistparti (KKP), personell fra 610-kontoret og Baoding byrett i Hebei provinsen de kvinnelige Falun Gong utøverne Cui Xiaoxian, Cui Shumei og Feng Wenzhen for retten. De tillot verken at de anklagede fikk snakke med sine advokater eller at advokatene fikk forsvare utøverne. Personell fra KKP dømte Feng til 6 år, og Cui Xiaoxian og Cui Shumei til 3 år hver. Familiene deres forbereder en anke.
|
|
| Redd min mor – fengslet for femte gang for å praktisere Falun Gong [12.11.2008] |
Min 65 år gamle mors navn er Fu Shaozhen. Hun ble arrestert den 25. desember 2007 fordi hun delte ut løpesedler som avslørte forfølgelsen. Wuhan 610-kontor bedro familien min med å si at de ville løslate mor straks etter at OL var over. OL er avsluttet, men min mor har ikke blitt løslatt. Hun er fortsatt fengslet og blir torturert.
|
|
| Det kinesiske kommunistpartiet førte Ma's nye liv til en for tidlig slutt [05.11.2008] |
Ma Wenhe ble kurert av kreft i spiserøret etter at han begynte å praktisere Falun Gong. Han fortalte mennesker at Falun Gong hadde kurert hans sykdom. Etter at Det kinesiske kommunistpartiet begynte å forfølge Falun Gong i 1999 forsøkte lokale tjenestemenn å tvinge ham til å skrive en garantierklæring om å stoppe å praktisere Falun Gong. Han nektet. Ma var internert i et interneringssenter. I over fire år ble Ma gjentatte ganger trakassert. Han var tvunget til å rømme hjemmet sitt mange ganger grunnet dette. Arbeidsgiveren og tjenestemenn i landsbyen jaget ham ofte over området. Det mentale stresset som følge av flere års forfløgelse førte til at sykdommen kom tilbake. Han døde den 14. oktober 2003. |
|
|
| Oktober 2008 |
|
|
| Min far og bror ble drept i forfølgelsen [15.10.2008] |
I 1999 ble Falun Gong utøver Yu Zhenyi arrestert, og i 2001 ble han dømt til fire år i fengsel. På den tiden hadde han allerede blitt torturert. I 2002 hentet familien ham fra Wanjia tvangsarbeidsleir og la ham inn på sykehus. En undersøkelse viste at han hadde blitt slått hardt i hodet og led av alvorlige indre skader. Han døde den 14. mai 2002. Faren Yu Guanyun ble arrestert i juli 2002 og ble dømt til tre år i tvangsarbeidsleir. Han døde den 11. januar 2003 grunnet torturen han led i Changlinzi tvangsarbeidsleir.
|
|
| Politiet arresterer og forfølger 17 Falun Gong utøvere i byen Laixi [15.10.2008] |
Den 31. juli 2008 arresterte politiet i byen Laixi i Shandong provinsen 17 Falun Gong utøvere mens de studerte og diskuterte sammen i hjemmet til en utøver. Wang Jianzhi, sjefen for 610-kontoret i Laixi, leide 3. etasje av Qingdao Forsvars utdanningssenter for å sette opp et hjernevaskingssenter der 6 utøvere skulle bli fengslet. Dette er 610-kontoret i Laixis private fengsel, satt opp i et forsøk på å forfølge og tvinge utøvere til å gi opp sin tro. For å beholde dette lokalet presset 610-kontoret hvert medlem i en utøvers familie for 3000 yuan. De tvang dem til å skrive garantierklæring om å avsverge Falun Gong før de ville løslate utøverne. |
|
| Cao Xiuxia dør på grunn av forfølgelsen i Heilongjiang provinsen [09.10.2008] |
Cao Xiuxia døde den 31. august 2008 som et resultat av forfølgelsen, da hun var 47 år gammel. Mens hun var internert i et interneringssenter, ble hun sjokket med elektriske batonger, satt i håndjern til et varmeapparat, tvunget til å sitte ute på bakken under den iskalde vinteren og nektet vann og mat. Cao ble sendt til en tvangsarbeidsleir for tre år. Hun gjorde slavearbeid og ble ofte sjokket med elektriske batonger.
|
|
|
| September 2008 |
|
|
| Shijiazhuang byrett planlegger 2. rettssak for Liu Lina - Hele familien hennes har blitt forfulgt [24.09.2008] |
Tjenestemennene fra Shijiazhuang byrett i Hebei provinsen planlegger å holde en ny rettssak for Liu Lina neste uke. Den eksakte datoen er ikke kjent. Den 15. februar arresterte agenter fra 610-kontoret henne hjemme. De arresterte også mannen og broren hennes og tok med datamaskinen og skriveren hennes. Politimennene fabrikkerte bevis og en tilståelse og tvang familien til å signere dokumentet før de løslot dem. Ved å bruke den falske tilståelsen som bevis, arresterte de offisielt Liu 12 dager senere. Hun er for øyeblikket internert i byen Shijiazhuangs interneringssenter No. 1. |
|
| Kinas domstoler bryter loven hevder advokater som representerer Falun Gong utøvere i Liaoning provinsen [10.09.2008] |
Fra 4. – 8. august 2008 stilte Taihe distriktsrett i byen Jinzhou i Liaoning provinsen fire utøvere for retten i en kjennelse som sto utenfor rammen til enhver lovmessighet og som ikke fulgte kinesiske rettsprosesser. Advokat Li og Jiang protesterte på grunn av at alle bevis mot utøverne var oppdiktet. De la også inn bevis for at rettssaken brøt kinesiske lover. Til slutt anklaget de også politimennene for å torturere utøverne under avhør. |
|
|
| August 2008 |
|
|
| Li Shuzhen døde etter politiavhør i Jilin provinsen [27.08.2008] |
Etter forfølgelsen startet i 1999 har partimenn ransaket 58 år gamle Li Shuzhens hjem, presset henne for penger, sendt henne til tvangsarbeidsleir og brutalt banket henne mange ganger. Den 30. januar 2007 ble Li på falskt grunnlag tatt til politistasjonen. Politiet ransaket henne i toalettet. Li motsatte seg, men var ikke helt oppmerksom på hva eksakt de gjorde mot henne. Etter hendelsen led Li av ufrivillig vannlating, og hun ble sengeliggende og kunne ikke ta vare på seg selv. Hun døde den 7. mars 2008. Politiet trakasserte familien hennes fire dager etter hun døde.
|
|
| 4 Falun Gong utøvere stilt for retten i byen Zunhua tross manglende bevis [27.08.2008] |
Den 25. juli 2008 ble Falun Gong utøver Li Qiang (36), bosatt i byen Tangshan i Hebei provinsen, arrestert av Zunhua innenlands sikkerhetsdivisjon. Han ble tatt til Zunhua interneringssenter, fengslet og deretter overført til retten. Etter å ha blitt holdt i 8 dager uten noen bevis på å ha begått noe ulovlig, holdt Zunhua retten en hemmelig rettssak for 4 Falun Gong utøvere, inkludert Li Qiang og Zhao Jingjun. |
|
| Familie på fem – brutalt forfulgt i den 9 år lange, umenneskelige undertrykkelsen [21.08.2008] |
Peng Mins familie bor i byen Wuhan i Hubei provinsen, og hele familien praktiserer Falun Gong. I de siste 9 årene av forfølgelsen av Falun Gong har alle fem blitt arresterte. To i familien fikk en altfor tidlig død – de var ofre for forfølgelsen og døde innen en måned etter arrestasjonen. Faren Peng Weisheng ble dømt til 1 ½ år i tvangsarbeidsleir fordi han dro til Beijing i 1999 for å appellere for Falun Gong. Moren Li Yingxiu ble arrestert fordi hun også dro til Beijing for å appellere i 1999. Hun ble internert i en forvaringsstasjon. Den eldste broren Peng Liang dro til Beijing for å appellere i 1999. Han ble arrestert og internert i Hongxia hjernevaskingssenter. Peng Min dro til Beijing for å appellere i mars 2000, og han ble også arrestert. |
|
|
| Juli 2008 |
|
|
| Compassion Magazine: Ti viktige fakta om OL i Beijing [30.07.2008] |
I 2004 fant en amerikansk føderal rett at Liu Qi, mannen som leder Beijings olympiske organiseringskomité, var ansvarlig for tortur av Falun Gong utøvere under hans embetsperiode som Beijings ordfører fra 1999 til 2002. |
|
|
| Juni 2008 |
|
|
| Lærer på Dalian språkinstitutt, Liu Shan, arrestert og savnet [11.06.2008] |
Klokken 8.00 den 13. mai 2008 arresterte agenter fra 610-kontoret Liu Shan i det han gikk på jobb. Han er fremdeles savnet. Konen og deres tre år gamle sønn ble igjen hjemme. Politiet ville bryte seg inn, men klarte det ikke. Senere forsvant moren og sønnen, og ingen kjenner til deres tilholdssted. Liu var kjent som en god lærer, spesielt etter at han begynte å praktisere Falun Gong. Han ble arrestert to ganger tidligere for å praktisere Falun Gong.
|
|
|
| Mai 2008 |
|
|
| En 76 år gammel utøver dømt til åtte års fengsel og tvunget til hardt arbeid [20.05.2008] |
Yin Yucai er 76 år gammel. Han begynte å praktisere Falun Gong etter at han ble pensjonist og fikk både fysisk og psykisk svært god helse. Etter at forfølgelsen av Falun Gong startet i juli 1999, har Yin vært fengslet mange ganger. Han ble satt i tvangsarbeidsleir i tre år. I 2005 ble han dømt til 8 års fengsel og er nå i Yuzhang fengsel i Jiangxi provinsen. Helsen hans har blitt dårligere i det siste på grunn av langvarig forfølgelse, og han lider av alvorlige ødemer. |
|
| I over 3 måneder har ledelsen ved tvangsarbeidsleir nektet familie og advokat retten til å besøke utøver Qiu Liying [14.05.2008] |
Om ettermiddagen den 27. september 2007 dro Qiu med buss på vei til jobb. Politimenn fra Sifang politistasjon dro henne av bussen. Den 10. oktober ble hun dømt til tvangsarbeid og ble internert i Hebei provinsens Kvinnetvangsarbeidsleir. Hun sendte inn en anke til Shijiazhuang tvangsarbeidsleirkomité for å få en administrativ revurdering av dommen. Men ledelsen i leiren nektet imidlertid å levere anken hennes. Dette førte til at hun mistet tomåneders regelen for å anke. For å beskytte sine lovlige rettigheter startet Qiu en sultestreik for å protestere og kreve retten til å leie en advokat til å forsvare seg. Rundt 10. januar 2008 hadde hun sultestreiket i over 20 dager. Hun var blitt ekstremt svak og avmagret. Fra 1. januar 2008 har ledelsen ved tvangsarbeidsleiren nektet henne enhver form for kontakt med verden utenfor. |
|
|
| April 2008 |
|
|
| Cao Jianshan fra byen Huizhou i Guangdong provinsen er dømt til tvangsarbeidsleir [29.04.2008] |
Den 1. august 2007 dro Falun Gong-utøver Cao Jianshan til et handlesenter i byen Huizhou for å dele ut informasjonsskriv som avslører forfølgelsen om Falun Gong. Han ble arrestert av sikkerhetsvakter og ført til Qiaoxi politistasjon for å avhøres. Den samme natten dro 20 polititjenestemenn til Caos hjem. Fru Cao som allerede hadde lagt seg, ble skremt av politiet som trengte seg inn i huset hennes. Hun fikk hjerteslag da polititjenestemennene dro henne ut fra rommet hennes. Cao selv ble internert i Gutangao interneringssenter i Huicheng distriktet i 31 dager. Familien fikk ikke besøke ham før i februar 2008. |
|
| Falun Gong-utøver Bai Shaohua fra Beijing innlagt på sykehus for akutt behandling [02.04.2008] |
Den 20. februar 2008 omtrent klokken 15.00, kjørte Falun Gong-utøverne Bai Shaohua og Yang Hui fra det urbane distriktet i Beijing til Huairou distriktet og ble stanset av politiet for kontroll. De ble påfølgende arrestert. Ifølge noen med innside informasjon ble Bai Shaohua som var fengslet i Huairou distrikts interneringsleir i Beijing, eskortert til akuttmottaket på et sykehus den 4. mars 2008. Han ble også internert og brutalisert flere ganger, inkludert slått med elektriske batonger. |
|
|
| Mars 2008 |
|
|
| Et titalls Shanghai-utøvere arrestert hjemme mens de så på Chinese New Year Splendour på NTDTV [11.03.2008] |
Rundt klokken 09.00 om morgenen den 22. februar 2008 ble et titalls utøvere arrestert mens de så på New Tang Dynasty Television (NTDTV) Chinese New Year Splendour i Ma Guobiaos hjem. Politiet ransaket hjemmet og arresterte Ma og foreldrene hans og tok dem til Jiading District interneringssenter. De andre utøverne sitter arrestert i interneringssentre i sine hjemmedistrikt. NTDTV Chinese New Year Splendour blir framført av Divine Performing Arts Company for å fremme 5000 år gammel genuin tradisjonell kinesisk kultur. Denne arrestasjonen av Mas familie og andre utøvere er et eksempel på hvordan det kinesiske folket ikke har lov til å se dette showet i sine private hjem. |
|
| Zeng Jiafeng har utstått åtte år med forfølgelse [06.03.2008] |
Politiet arresterte Falun Dafa-utøver Zeng Jiafeng fra Shanghai på nytt den 10. februar 2008. Dette er den 6. gangen han blir arrestert siden Det kinesiske kommunistregimet lanserte forfølgelsen av Falun Gong i juli 1999. Tidligere har han vært i tvangsarbeidsleire, hvor han har lidt under forskjellige umenneskelige behandlinger, inkludert å måtte sitte på en hard benk i lange perioder samtidig som han ble nektet å bevege seg, fikk korporal avstraffelse, tvunget til å ta militære øvelser, utsatt for hjernevasking, tvunget til å delta i tvangsarbeid, fikk verbale fornærmelser og andre misbruk. |
|
|
| Februar 2008 |
|
|
| Familien til Falun Dafa-utøver Liu Jin leier advokat – blir truet av Beijing Nasjonale sikkerhetspoliti [12.02.2008] |
I januar 2008 ble familien til Falun Dafa-utøver Liu Jin, som var blitt arrestert av polititjenestemenn i Shanghai, truet og trakassert av tjenestemenn fra Beijing Nasjonale sikkerhetsgruppe etter at de hadde leid en advokat i Beijing. De ble advart om at de ikke måtte kontakte noen advokater, ellers ville de "lage mange problemer for seg selv". Liu Jins familie leide den velkjente menneskerettighetsadvokaten i Kina, Mo Shaoping, som hennes forsvarsadvokat. Kort etter ble Lius slektninger i Beijing trakassert og truet av det lokale politiet. |
|
| Li Li ble frisk fra hjernesvulst – senere forfulgt til døde av Det kinesiske kommunistpartiet i 2002 [05.02.2008] |
35 år gamle Falun Gong-utøver Li Li var fra Lishu fylket i Jilin provinsen. I januar 2001 dro Li til Beijing for å appellere for Falun Gong. Hun ble arrestert i august og internert i Fangshan interneringssenter i Beijing. Ifølge de ansatte ved interneringssenteret ble hun senere internert i et rom på en restaurant, hvor seks "arbeidere" prøvde å tvinge henne til å gi opp sin tro på Falun Gong. Hun ble brutalt banket. Etter seks måneder med brutal tortur døde Li den 1. februar 2002. |
|
|
| Januar 2008 |
|
|
| Lege Wang Jianming fra Xianghe fylkets sykehus for kinesisk medisin i Hebei provinsen dømt til tvangsarbeid for tredje gang [29.01.2008] |
Den 11. oktober 2007 arresterte politimenn fra Det nasjonale sikkerhetslaget legen Wang Jianming og internerte ham i Langfang hjernevaskingssenter. De hevdet at de måtte gjøre dette for å beskytte Den 17. partikongressen til Det kinesiske kommunistpartiet som ble holdt på den tiden. Arrestasjonen var iverksatt av styresmaktene ved Xianghe fylkets 610-kontor og Xianghe politidepartement. Den 28. desember 2007 ble Wang overført fra Langfang hjernevaskingssenter til tvangsarbeidsleiren i Shijiazhuang. Papirene fortalte denne gangen at han var dømt til to år med tvangsarbeid. |
|
|
| Desember 2007 |
|
|
| Zhao Wenshan torturert i Tailai fengsel i Heilongjiang provinsen [18.12.2007] |
Den 5. april 2006 ble Zhao Wenshan arrestert på jobben fordi han fortsatte å snakke om rettferdighet for Falun Gong. Politiet utsatte ham for all slags grusom tortur. Den venstre armen og begge beina ble brukket, og han fikk ødemer over store områder. Leggene ble revet opp, åpne kjøttsår gapte og han kunne ikke gå selv. Den 28. januar 2007 ble Zhao overført til Tailai fengsel for videre forfølgelse.
|
|
| Zhang Youjin døde i fengsel [18.12.2007] |
Den 16. desember 2004 dro Zhang Youjin sammen med andre utøvere til Xifeng fylke for å dele ut løpesedler som avslører forfølgelsen av Falun Gong. Han ble arrestert, dømt til 3½ år i fengsel og internert i Dongling fengsel i byen Shenyang. I oktober 2007 ga en vakt beskjed til Zhang Youjins familie om at han var syk. Familien ble sjokkert da de så ham. Før han ble internert i fengselet var han veldig sterk, håret var sort og skinnende og han hadde ingen rynker i ansiktet. Da familien så ham nå, måtte han puste inn oksygen gjennom et rør i nesen, han var så tynn som et skjellett, håret hans var helt hvitt, han kunne ikke stå stille, hendene skalv og han kunne ikke snakke sammenhengende. Vaktene sa at han hadde tuberkulose og at familien måtte betale 3.000 yuan for behandling. Zhang Youjin døde den 22. oktober 2007. |
|
| Appell for å redde Falun Dafa-utøver Han Chonghui fra Panjin [11.12.2007] |
Falun Dafa-utøver Han Chonghui har blitt internert og forfulgt av det lokale politiet i åtte år. I juni 2003 ble han arrestert av politiet, banket opp og holdt i interneringssenteret. Han Chonghui rømte etter 12 dager. Han hadde 4100 yuan i lommene sine da han ble arrestert, men politimennene tok pengene og mobiltelefonen, og bilen hans ble også tatt. Disse eiendelene har han ikke fått returnert. Den 20. oktober 2007 dro Han Chonghui til Shenyang på forretningsreise, og han ble arrestert igjen. Politiet tok 10.000 yuan fra ham. Politiet internerte Han Chonghui i byens interneringssenter igjen og sendte ham så til et hjernevaskingssenter i Fushun for forfølgelse. Han Chonghui har startet en sultestreik for å protestere mot interneringen og forfølgelsen. Han er i en kritisk tilstand. |
|
|
| November 2007 |
|
|
| Utøver Lu Shunmin, i 50 årene, er savnet fra Xinmi fengsel [27.11.2007] |
Falun Dafa-utøver Lu Sunmin er i 50-årene. I 2002 ble han arrestert fordi han snakket åpent ut om rettferdighet for Falun Gong til lokale innbyggere. Politiet banket ham så rått at han besvimte fire ganger. Før rettssaken var de lokale autoritetene redde for at han ville snakke åpent ut [om forfølgelsen] i retten, så politimenn tok Lu Shunmin, holdt ham opp så høyt som 1,50 m og slapp ham i bakken. Lu Shunmin mistet bevisstheten med en gang. Han ble så dømt til sju års fengsel. Flere innsatte tvang munnen hans åpen og helte avføring og urin inn i munnen. De brente også fingeren og tungen hans med en lighter og tvang ham til å sitte på huk over lengre perioder. I juli 2007 fortalte fengselsautoritetene Lu Sunmins familie at han var savnet. Den dag i dag er det ukjent hvor han befinner seg. |
|
| Kroppen til Deng Wenyang, en utøver fra byen Qinhuangdao, er kremert [20.11.2007] |
Deng Wenyang nektet å avsverge Falun Gong, og det resulterte i at han ble dømt til tre år med tvangsarbeid, hvor han ble brutalt torturert. Den 8. oktober 2007 ble han torturert til døde i Gaoyang tvangsarbeidsleir i byen Baoding i Hebei provinsen. Tjenestemennene ved tvangsarbeidsleieren ga Dengs familie to valg: godta en hemmelig avtale eller anlegge sak. Familien leide en advokat, men leiren tvang Dengs sak til å bli avsluttet raskt.
|
|
| Utøver Zhang Xingcai fra Yanji brutalt forfulgt i Jiutai tvangsarbeidsleir [13.11.2007] |
Yanbian og Jiutai tvangsarbeidsleir tyr til forskjellige umenneskelige torturmetoder for å transformere utøvere. En av torturmetodene som ble brukt, var å vekke utøverne opp så tidlig som klokken 04.30 og tvinge dem til å sitte på en plastkrakk uten rygg i opp til 15 timer om dagen. Utøverne måtte sitte rett opp og ned med en 90 graders vinkel og med begge hendene plassert fremst på knærne og øynene stirrende rett frem på tavlen foran dem. Denne langvarige sittestillingen førte til at noen av utøveres rumpeballer ble betente og til sist infisert. Lidelsen var utålelig. De fikk ikke tillatelse til å bevege seg eller snu hodene mens de satt. De fikk heller ikke tillatelse til å snakke. Unge og gamle, friske og syke, om de ikke klarte å overholde reglene, ville de bli møtt med hard straff, slik som spark og slag. |
|
| Kinesiske advokaters begjæring forsvarer Falun Gong i retten for første gang [06.11.2007] |
I en dristig og enestående begjæring som nylig ble smuglet ut av Kina har seks kinesiske advokater for første gang formelt forsvart Falun Gong-utøveres rett til trosfrihet i retten. "Falun Gong … som fremmer ”Sannhet, Medfølelse og Toleranse”, har blitt bannlyst og forfulgt uten noen som helst berettiget årsak," sier dokumentet. "De forskjellige aktuelle straffehandlinger mot de som tror på Falun Gong, har ingen rettslig basis og må derfor stoppes." De anklagende i denne saken er en familie på tre: Wang Bo (27) og hennes to foreldre Wang Xinzhong og Liu Shuqin. Alle tre praktiserer Falun Gong, en kinesisk meditasjons- og åndelig metode. Det kinesiske kommunistpartiet (KKP) bannlyste metoden i 1999, da flere ledere så på Falun Gong som en trussel til deres makt etter at metodens utøvere, ifølge en rapport, var flere enn partimedlemmer. |
|
|
| Oktober 2007 |
|
|
| Jeg har blitt fengslet fire ganger og innesperret i sju år [30.10.2007] |
Den 25. oktober 2001 dro jeg til Den himmelske fredsplass igjen og viste et banner hvor det sto: "Falun Dafa er en rettvis praksis" på den ene siden og "Sannhet, Medfølelse og Toleranse er den universelle loven" på den andre. Jeg ble dømt til et og et halvt år i tvangsarbeidsleir. Jeg ble banket og tvunget til å jobbe om dagen og fikk ikke lov å sitte mens jeg jobbet. Arbeidet de tvang meg til å gjøre, var å pakke spisepinner, noe jeg aldri hadde gjort tidligere. Jeg ble beordret til å putte 8.500 par spisepinner inn i papirposer hver dag, pakke dem sammen og putte dem i kartonger. Den tredje natten fikk jeg fortsatt ikke lov å sove. |
|
| Mange Falun Gong-utøvere har i hemmelighet fått lange fengselsstraffer i byen Qingdao [30.10.2007] |
Nylig har mange utøvere fått lange dommer etter falske anklager ved en domstol i byen Qingdao i Shandong provinsen. Wang Shulan ble dømt til 17 års fengsel. Wang Kangning ble dømt til 9 år. I de siste årene har offentlige regjeringsorganer i byen Qingdao i hemmelighet dømt utøvere til lignende lange fengselsstraffer. |
|
|
| September 2007 |
|
|
| En eldre utøver, Liu Gaixian, fra Shaanxi Provinsen, døde som et resultat av tortur [25.09.2007] |
Falun Dafa-utøver Liu Gaixian, rundt 55 år gammel, ble arrestert i 2001 mens hun delte ut løpesedler som avslørte forfølgelsen og som fortalte folk sannheten om Falun Dafa. Hun ble dømt til 18 måneder i tvangsarbeidsleir og sonte dommen i Shaanxi provinsens tvangsarbeidsleir for kvinner. Hun ble torturert både mentalt og fysisk der, tvunget til 17 – 18 timers arbeid pr. dag, fratatt retten til å sove, og hun ble tvunget til å stå med ansiktet mot en mur gjennom natten. Liu Gaixian satt i Shaanxi provinsens kvinnefengsel i 16 måneder i 2006. Hun holdt ut alle slags tortur til det punktet hvor hun ikke kunne ta vare på seg selv. Den 22. oktober 2006, bare 75 dager etter at hun var kommet hjem, døde hun av de alvorlige skadene hun fikk i fengselet. |
|
| Utøvere ført direkte til hjernevaskingssenter etter å ha fullført fengselsdommene [18.09.2007] |
Xie Yonggang fra Hubei provinsen, Du Xiuju fra Jiangsu provinsen og Wang Xunlan fra Shangdong provinsen har vært fengslet i flere år fordi de opprettholdt sin tro på Falun Gong. Samme dagen de ble løslatt fra fengselet, arresterte gjerningsmenn fra 610-kontoret og andre autoriteter dem og førte dem til hjernevaskingssentre for å omvende dem med tvang. Lignende hendelser har skjedd over hele landet. |
|
|
| August 2007 |
|
|
| Hastemelding for å redde Cao Dong og Xu Feng fra alvorlig tortur i Tianshui fengsel [21.08.2007] |
Utøverne Cao Dong og Xu Feng blir begge alvorlig torturert i Gansu provinsens tredje fengsel (også kalt Tianshui fengsel). De er innesperret i to separate celler for å hjernevaskes, og i hver celle er det 4-5 innsatte som nøye overvåker og torturerer dem. Cao Dong og Xu Feng er begge veldig svake. Cao Dong traff visepresidenten i det Europeiske parlamentet, Edward McMillan-Scott den 21. mai 2006. Han la frem bevis på den onde forfølgelsen ved å beskrive erfaringene til sin kone og andre Falun Gong-utøvere. Bare to timer etter møtet ble han arrestert av statlige sikkerhetsagenter. Vi ber mennesker om å merke seg situasjonen deres og gjøre noe for å redde dem. |
|
| Eldre utøver Fu Guiju fra Hebei provinsen torturert til døde etter å ha lidd under åtte års forfølgelse [14.08.2007] |
Den 12. mai 2007 ble Fu Guiju arrestert og torturert i et interneringssenter inntil livet hennes var i fare. Den 4. juni ble hun igjen arrestert og torturert. Den 19. juni meddelte politiet Fus familie at Fu hadde dødd den 18. juni. Hun var 58 år. Da familien spurte hvordan og hvor hun døde, var personen ikke villig til å ta ansvar ved å fortelle dem det og sa; "Jeg vet ingenting om det. Dere må spørre interneringssenterets ledere".
|
|
| Forfølgelse av Falun Gong-utøvere ved Liaohe oljefelt i Liaoning provinsen [01.08.2007] |
Xin Minduo (33) var tekniker ved Liaohe oljefelt og ryggraden til avdelingen for driftsteknologi. På grunn av sin tro på Falun Gong ble han dømt ved Liaohe offentlige sikkerhetsbyrå til 3 års tvangsarbeid i Panjin tvangsarbeidsleir. Den 3. august 2006 ble Xin arrestert av polititjenestemennene Xu Hao, Huang Haiou og andre fra Panjin offentlige sikkerhetsbyrås underkontor. Xinglongtai distriktsrett i byen Panjin dømte ham til 13 års fengsel i Nanshan fengsel i Jinzhou. Natt til 1. september 2006 døde Xin som følge av tortur. Om morgenen den 3. september ble kroppen hans kremert av Nanshan fengselsmyndighet. |
|
|
| Juli 2007 |
|
|
| Cui Lixin fra Hebei Provinsen i kritisk tilstand – Familien ber om at hun løslates fra fengsel [24.07.2007] |
Cui Lixin har vært fengslet i Zanhuang fylkets interneringssenter (i byen Shijiazhuang), og tilstanden hans har vært kritisk siden den 22. juni 2007. Familien hans har bedt om at Cui løslates. Hun verken spiser eller drikker, har kastet opp blod og har også blod i urinen. Hun har blitt mentalt uklar, og livet hennes er i fare. Polititjenestemannen Tan Jun som har ansvar for saken hennes ved Yucai gatestasjon, sa: ”Vi kommer ikke til å løslate henne, selv om hun er død, for hun praktiserer Falun Gong.” |
|
| Xiong fylkets 610-kontor og Offentlige sikkerhetsbyrå i Hebei provinsen arresterer gode mennesker for pengebelønning [10.07.2007] |
Rundt juni og juli satt Xiong fylkets 610-kontor og Offentlig sikkerhetsbyrås tjenestemenn sammen en spesiell arbeidsgruppe for å angripe Falun Gong-utøvere. Det ble videre rapportert at et spesielt fond var bevilget til denne arbeidsgruppen. En betydningsfull sum penger vil bli tildelt hver "suksessfulle" sak. Med andre ord, gjennom pengebelønning er tjenestemenn, som er ansvarlige for rettshåndhevelse, oppmuntret til å begå forbrytelser, arrestere lovlydige innbyggere og presse dem for penger.
|
|
| Fu Guiju fra byen Zhangjiakou, Hebei provinsen, dør som følge av tvangsforing i et interneringssenter [03.07.2007] |
Om kvelden den 12. mai 2007 arresterte politiet 12 Falun Dafa-utøvere, inkludert Fu Guiju. Flesteparten av utøverne er eldre. Fu Guiju begynte å sultestreike for å protestere mot forfølgelsen og ble løslatt da hun var nær ved å dø. Den 14. juni la Qiaoxi distriktets påtalemyndighet fram en arrestordre for flere utøvere, inkludert Fu Guiju. Planen var å dømme dem strengt. Den 18. juni 2007 døde Fu Guiju som følge av tvangsforing i Shisanli interneringssenter i byen Zhangjiakou. |
|
|
| Juni 2007 |
|
|
| Det kinesiske kommunistpartiet planlegger å intensivere forfølgelsen av Falun Gong fram til sommer OL i 2008 i Beijing [12.06.2007] |
Ifølge en intern kilde fra Xinjiang Uyghur autonome regionens politidepartement har høyere nivåer utstedt en ordre som sier at fram til 2008 Olympiaden i Beijing skal politiet "behandle mer strengt" mennesker med motstridende meninger [i forhold til Det kinesiske kommunistpartiet (KKP)], spesielt Falun Gong-utøvere. Den 22. mai 2007 holdt den regionale KKP-komiteen et hastemøte for å diskutere strategiene for å forfølge Falun Gong. Departementene som deltok i møtet inkluderte det regionale politidepartementet, alle departementene og kontorene med ansvar for forfølgelsen av Falun Gong i hvert myndighetsbyrå og flere kommersielle bedrifter. |
|
|
| Mai 2007 |
|
|
| En mor saksøker Det kinesiske kommunistpartiets Nasjonale sikkerhetsgruppe for å internere datteren [29.05.2007] |
Wang Liqiu, datteren min, har ikke kommet hjem etter at hun gikk ut den 13. februar 2007 rundt klokken 16.00. Familien vår lette etter henne over alt. Den 14. mars fikk familien vite at Wang Liqiu hadde blitt tatt til en treningsbase for politihunder i Chuanying distriktet i byen Jilin den 13. februar. I et hemmelig torturrom hadde politimennene fylt åtte kopper med vann og sennepsmiks i nesen hennes. De fylte nesen med vesken inntil den kom ut igjennom munnen. Wang Liqiu besvimte flere ganger. Di Shigang og de andre kastet kaldt vann på henne for å vekke henne, for så å fortsette å helle sennepsvannet inn i nesen hennes. Vi anmoder Folkets påtalemyndighet om å rettsforfølge denne saken i henhold til loven og øyeblikkelig løslate Wang Liqiu. |
|
| Hvem er det som egentlig undergraver Kinas lov i dag? [15.05.2007] |
Forfølgelsen av Falun Gong har pågått i nesten åtte år, men likevel har den spredt seg fra 10 til nå mer enn 80 land. Er det dette kommunistregimet ikke tåler? Handlingen å definere en tro som en “ond religion” er i seg selv et brudd på menneskerettighetene, og det er faktisk det som “undergraver realiseringen av loven”. |
|
|
| Mars 2007 |
|
|
| Det kinesiske kommunistpartiets domstols skamfulle handlig om å ulovlig dømme Cao Dong [20.03.2007] |
Den 21. mai 2006 ble Falun Dafa-utøver Cao Dong ulovlig arrestert rett etter at han hadde møtt McMillan-Scott, visepresidenten i Europaparlamentet. Før nyttår i 2007 ble Cao ulovlig dømt til fem års fengsel. På denne tiden søkte hans kone, som nylig var løslatt fra en tvangsarbeidsleir, hjelp fra forskjellige organisasjoner for å få ham løslatt og for hans sikkerhet. Samtidig risikerer hun selv å bli kontrollert og forfulgt av Det kommunistiske kommunistpartiets agenter og risikerer å bli arrestert på nytt. |
|
|
| Februar 2007 |
|
|
| Rapport om en urettferdig rettssak mot Ye Zhenghui og Mao Denxing som ble holdt ved Mishan byrett i Heilongjiang provinsen [13.02.2007] |
Den 12. januar 2007 holdt Mishan byrett en urettferdig rettssak mot to Falun Gong-utøvere, Ye Zhenghui og Mao Dexing. Da dommeren spurte Ye Zhenghui om statsadvokatens uttalelser var sanne, svarte Ye at agenter fra byen Jixi Nasjonale forsvarsteam hadde tvunget frem en tilståelse fra ham ved hjelp av tortur. De hadde misbrukt og banket ham ved å putte en elektrisk batong i munnen og gitt ham elektrisk sjokk, samt at de hadde sjokket kjønnsorganene hans og andre sensitive områder med elektrisk batonger. Rettens formann avbrøt ham brutalt og spurte hvorfor han insisterte på å praktisere. Rettens formann brøt loven mens han effektuerte loven, og han erklærte at Ye Zhenghui var skyldig. |
|
|
| Januar 2007 |
|
|
| Vennligst fortsett med å prøve og redde utøver Yang Xiuling fra Henan provinsen [23.01.2007] |
Yang Xiuling ble pågrepet av tjenestemenn fra Det nasjonale sikkerhetsbyrået i begynnelsen av mai 2006. Yu Yiyun, lederen for 610-kontoret i byen Zhoukou, skrøt av at han ville dømme Yang Xiuling. Hun ble dømt til 10 år av Chuanhui distriktsrett, men fengselslederne nektet å akseptere henne. Hennes sak ble avvist og gjenopptatt den 15. desember av Zhoukou tingrett på grunn av "mangelfulle bevis". Mannen hennes ble bedratt av Det kinesiske kommunistpartiets (KKP) løgner og var skremt av deres sterke press med terrormetoder. Han skilte seg fra henne i frykt for å bli forfulgt. |
|
| Lærer vilkårlig dømt for å distribuere VCD’er [02.01.2007] |
Liu Jing er en 39 år gammel barneskolelærer fra byen Tianjin og en Falun Gong-utøver. Liu ble nylig, i en hemmelig rettssak, dømt til 3 år i fengsel for å ha distribuert materiale som avslører den kinesiske myndighets forbrytelser. Siden hun ble arrestert i mars 2006 har Lius foreldre blitt nektet all kontakt med henne og helt siden den 26. juli har Liu ikke vært i stand til å sende noen form for korrespondanse til dem. Lius søster som rømte til Norge fra forfølgelsen av Falun Gong i Kina er bekymret for henne.
|
|
|
| Desember 2006 |
|
|
| 2500 familiemedlemmer av Falun Gong-utøvere signerer et felles brev som avslører grusomhetene ved Baimalong tvangsarbeidsleir for kvinner [26.12.2006] |
Li Jiaju, som er i femtiårene, ble nesten drept etter at hun ankom tvangsarbeidsleiren i januar 2006. Vaktene tvangsforet henne med avføring og urin. De stappet et sanitærbind og skitne håndklær i munnen hennes. De nektet henne både å sove og bruke toalettet, og de tvang henne til å stå eller sitte på huk i lange perioder. De helte kaldt vann på henne om vinteren helt til hun mistet bevisstheten. De banket henne opp da hun kom til seg selv igjen og teipet munnen hennes slik at hun ikke kunne lage lyder. Hun er for øyeblikket nær døden, men tvangsarbeidsleiren nekter å løslate henne. |
|
| En kvinnelig utøver unnslapp Kina: Jeg ble forfulgt i Shanghai kvinnefengsel [19.12.2006] |
Jeg er en Falun Dafa-utøver som akkurat har unnsluppet grepet til Det kinesiske kommunistpartiet (KKP). Jeg er en av de heldige som får komme til utlandet. KKP dømte meg til fem år i Shanghai kvinnefengsel. Alle produktene som ble laget av innsatte i fengselet, var for eksport. Innsatte laget klær, bukser, seteputer, nasjonalflagg (jeg laget over ti tusen engelske flagg), leker, ullgensere, bluser med skinnende perler, sengeklær, spisepinner, servietter, konvolutter, matbokser, plastposer og papirposer. |
|
|
| Oktober 2006 |
|
|
| 18 årig jente dømt til tre års fengsel for å appellere for sin far [17.10.2006] |
18 år gamle Zhu Xiuyun arbeidet utenfor sin hjemby og hørte nyheten om at faren, utøver Zhu Yanghe, var arrestert og dømt til fengsel og at hennes hjem var plyndret. Hun hadde vanskeligheter med å forstå hvorfor alt dette skjedde. Den 19. august 2006 dro Zhu Xiuyun til fylkets tinghus med et ankebrev. Tinghuset kontaktet Li Shilin, lederen for fylkets 610-kontor, som ringte fylkets politistasjon. Over ti politimenn kom og arresterte den unge jenta uten noen dokumentasjon eller fornuftig grunn. Hun ble dømt til tre år i Heilongjiang provinsens Kvinnefengsel. |
|
|
| September 2006 |
|
|
| Grusom tortur og pinefull død – Hao Yingqiang [19.09.2006] |
"Da jeg ble fraktet bort fra avhørsrommet, så jeg en stor flekk på sementgulvet som var misfarget av blodet mitt. Blodet var sølt utover hele gulvet, på veggene, pulten og stolene. Klærne mine var limt til hele kroppen på grunn av de blødende sårene. Jeg var skadet og hadde blod overalt…" – Hao Yingqiang, en Falun Gong-utøver fra byen Yanji i Jilin provinsen. Hao ble torturert til døde og døde under ulidelige smerter den 8. juni 2006.
|
|
| En kvinnelig vakt roper: "Vi vil få deg kremert levende" [05.09.2006] |
Etter at jeg dro til Den himmelske fredsplass i Beijing den 13. desember 2000 for å appellere for Falun Dafa, arresterte og internerte politiet meg i Beijings Fangshan interneringssenter. I tretten dager satte de hendene mine i håndjern bak ryggen min fordi jeg nektet å avsløre navnet mitt eller hjemmeadressen min. Jeg ble tvunget til å sitte ved den iskalde dammen dag og natt, og jeg ble brutalt tvangsforet hver dag. En kvinnelig sjefsvakt ropte: "Hvis du forblir fast ved din tro, vil vi få deg kremert levende!" |
|
|
| August 2006 |
|
|
| Falun Dafa-utøver Huang Yongzhong døde etter oppbankingen han ble utsatt for ved Beijiang-fengselet [09.08.2006] |
Huang Yongzhong fra Guangdong-provinsen døde om ettermiddagen den 21. juli 2006, litt mer enn 10 dager etter at foreldrene hentet ham hjem fra Beijiang fengsel, der han ble banket og forfulgt til han var i en kritisk tilstand. Den 2. juli 2006 mottok Huangs foreldre to telefonoppringninger hvor de ble bedt om å skynde seg til fengselet. Tjenestemenn ved fengselet fortalte dem at Huang var på sykehuset, så de dro dit med en gang. Da familien til slutt fant ham, var han låst til sykehussengen med håndjern og fotlenker. Moren så under teppet og fikk se sår over hele kroppen hans fra oppbanking.
|
|
|
| Juli 2006 |
|
|
| Utøverens mor får ikke tillatelse til å besøke sin datter i Heizuizi kvinnefengsel i Changchun [25.07.2006] |
Engelsklæreren Song Yangun ble arrestert av politiet den 27. november 2003 på grunn av sin tro på Falun Gong. Hun ble dømt til tolv års fengsel. Hun ble bundet til en tigerbenk og ørene og øynene ble stukket med en tynn nål, og hun ble foret med en sterk saus. Den 23. mai 2006 dro Song Yanquns foreldre for å besøke henne i Heizuizi kvinnefengel, men vaktene ville ikke tillate Song Yanquns mor å møte henne. Cao Hong fortalte grunnen til at hun ikke fikk møte datteren. Cao sa: "Fordi du praktiserer Falun Gong." |
|
|
| Juni 2006 |
|
|
| Et brev fra en utøver i Kina til "Coalition to Investigate the Persecution of Falun Gong" [13.06.2006] |
Forfølgelsen av Falun Gong har vart i syv år. Under denne syvårs perioden, har jeg vært tvunget til å leve i eksil i fire år mens min mann har vært fengslet i fire år. 610-kontoret har ofte trakassert min mor og min svigermor, for å prøve å arrestere meg. Den 2. juni 2003 ble min mors hus ransakt enda en gang av en gruppe personer som hevdet at de var politimenn. Min mor, som er over 70 år, bodde alene. Politimennene ba henne overgi meg til dem, og truet med å arrestere henne dersom hun ikke gjorde det. Hun ble så oppkavet og redd at hun fikk en mental kollaps. |
|
|
| Mai 2006 |
|
|
| Et rop om å redde utøver Gao Hui fra byen Changsha [09.05.2006] |
Gao Hui og lille Huang Ren var tidligere en glad mor og sønn. I desember 2005 arresterte politiet Gao fra hjemmet sitt. Gao Hui har nå vært fengslet i nesten fire måneder i interneringssenteret. For å protestere mot interneringen i Changsha bys interneringssenter har Gao startet en sultestreik. Gao Huis fem år gamle sønn har blitt svært ulykkelig og tilbakeholden siden morens arrestasjon. Noen ganger begynner han å strigråte uten grunn. En natt sa Gaos sønn til sin onkel: ”Jeg savner mamma mye.”
|
|
|
| Mars 2006 |
|
|
| Voldtektsoffer arrestert igjen, Zhouzhou by rammet av sterk storm [28.03.2006] |
I begynnelsen av mars 2006 ble offeret i voldtektssaken i byen Zhouzhou, Falun Gong-utøver Liu Jizhi, og hennes datter arrestert i Beijing av byen Zhouzhous 610-kontor og statens sikkerhetsagenter. Falun Gong-utøver Liu Jizhi kan ikke finne rettferdighet noe sted etter å ha blitt voldtatt i politiets varetekt. I stedet blir hun arrestert. Liu Jizhi er gårdsarbeider som lever i byen Zhouzhou i Hebei provinsen. Bare fordi hun nektet å gi opp sin tro på Sannhet, Medfølelse og Toleranse, ble hun arrestert og torturert av politimenn fra Dongchengfang politistasjon. Den 24. november 2005 ble hun voldtatt av politimannen He Xuejian. |
|
|
| Juni 2005 |
|
|
| Utøver Wang Zhige er torturert, og livet henger i en tynn tråd [07.06.2005] |
For noen måneder siden gav Wang Zhige en VCD til en person ved navn Weng Hongjun. VCD’en forteller sannheten om Falun Gong og at utøvere er uskyldige mennesker som urettsmessig blir forfulgt. Weng Hongjun sa ifra om dette til sin bror. Wang Zhige ble arrestert og internert i et interneringssenter, og politiet torturerte Wang for å få en ”tilståelse”. Dette pågikk i flere dager. Oppbankingen var så alvorlig at han ikke kunne åpne øynene på grunn av opphovning, og han kunne ikke se. For å protestere begynte han en sultestreik som varte i mer enn 30 dager. Han har blitt brutalt torturert, og livet hans henger i en tynn tråd. |
|
|
| Mai 2005 |
|
|
| ”610 kontoret” og Guangzhou byrett fører ikke en rettferdig rettergang mot Xie Kunxiang [03.05.2005] |
Falun Dafa-utøver Xie Kunxiang ble i august 2004 rapportert til politiet fordi hun distribuerte brosjyrer som avslører forfølgelsen. Politiet arresterte henne og tok henne med til et interneringssenter. Xie sin rettssak ble holdt i Haizhu distriktets tinghus den 24. januar 2005. Da forsvarsadvokaten spurte om å få se innholdet av brosjyrene som Xie Kunxiang hadde delt ut, så istedenfor å gi retten en av brosjyrene, gav ”610 kontoret” retten et stykke papir som de sa ikke kunne offentliggjøres. Da hun sa et par ord til Falun Dafa sitt forsvar, ble dommeren sint og sa, ”Xie Kunxiang, det ser ut til at dersom jeg ikke dømmer deg til 3 år, kommer du ikke til å samarbeide.” |
|
|
| Oktober 2004 |
|
|
| Dommer ble taus etter at Falun Gong utøvere snakket ut om ekte rettferdighet i en kinesisk rett [12.10.2004] |
I møtet med deres fryktløshet og rettferdighet forstod dommeren at han var på den gale siden og han klarte ikke å si ett ord i selvforsvar. Han kunne ikke hjelpe, men utrykte sin ærlige klage: ”Det kinesiske lovsystemet er bare et show, en reklame, noe som ikke kan stoles på. Grunnloven er ikke effektiv, for ikke å snakke om lovsystemet. Nå for tiden er 'administrativ innblanding' kalt 'Lederens idé'.” Deretter hevet han brått retten. |
|
|
|
| |